Translate

segunda-feira, 30 de janeiro de 2017

Antologia TranSPassar - Rubens Jardim

BUSTO DE ÁLVARES DE AZEVEDO  
                                 (no Largo São Francisco)
Antologia TansSPassar - SESI-SP editora
Quieto, no meio da praça,
O poeta virou monumento.
Nenhuma palavra sai de
Sua boca de bronze para
Falar aos homens de agora.

Mas eu roubo seus poemas
e toco a sua lira dos 20 anos:

Se eu morresse amanhã...

A CIDADE DE PALAVRAS
Não conheci o caminho das especiarias, 
nem as sedas, nem as escravas.
Mas o êxtase já passou perto de mim 
e tão devagar 
como o bonde nos trilhos
do poema. 
E nessa cidade de palavras 
--e vertigens, 
todos os abismos eram navegáveis.
Barquinhos de papel conduziam 
infantes, infantas 
e desígnios insondáveis 
pelas sarjetas.

As ruas tinham letras, 
maiúsculas e minúsculas,
e eram indecifráveis seus nomes:  

Itambé, 
Cristiano Viana, 
João Moura, 

e ainda assim iluminavam 
minha infância 
--como cartilha 
ou catecismo.
Rubens Jardim

Aprendizagem do mundo.

Era isso então a língua e a linguagem: 
o sol entrando no céu da palavra. 

E eu soletrando estas cinzas 
queimando meu corpo

completamente em chamas.


Rubens Jardim
Jornalista e poeta

Nenhum comentário:

Postar um comentário